09.07.2008 / Рубрика "Контакты"

Саамы Мурманской области, объединяйтесь!

Фото: Кириллова Валентина
V Всемирный конгресс финно-угорских народов в Ханты-Мансийске.

Вслед за встречей в верхах России и Евросоюза в Ханты-Мансийске прошел V Всемирный конгресс финно-угорских народов. Как мы уже писали, в форуме приняли участие президенты России - Дмитрий Медведев, Финляндии - Тарья Халонен, Венгрии - Ласло Шойом и Эстонии - Томас Хендрик Ильвес. Но из всех лидеров финно-угорских стран именно глава Эстонии позволил себе резкие высказывания, которые пресса назвала скандальными.

А все началось с того, что вопреки строгому протоколу (все участники конгресса должны говорить на языке своей страны или нации, которые они представляют) Томас Ильвес ораторствовал исключительно по-английски. Как позже выяснилось, он родился в Швеции, затем переехал в США и лишь в последние годы живет в Эстонии. Так что свою страну господин Ильвес представлял на языке международного общения.

- Кстати, президент Дмитрий Медведев слушал его без переводчика, - с гордостью за лидера страны вспоминает Андрей Агеев, руководитель ГОУ "Мурманский областной центр коренных малочисленных народов Севера". - Наша делегация, а она состояла из семи человек (шесть - представители народа саами и одна женщина - коми), находилась практически рядом с высокими гостями. Поэтому мы видели реакцию Дмитрия Анатольевича на слова его эстонского коллеги.

Эстонский демарш

Президент России - по законам гостеприимства - не стал вступать в полемику с эстонским лидером. Однако в своей речи дал четкую оценку фактам ущемления прав русскоязычных граждан "в некоторых европейских странах". Зато в пространной речи эстонского президента речь шла в основном об Евросоюзе, как двигателе, который "подтолкнул гармонизацию защиты прав меньшинств в Европе".

- Честно говоря, позиция президента Эстонии и эстонской делегации в целом меня как россиянина по гражданству (хоть я и саам по национальности) поразила и возмутила одновременно, - продолжает Андрей Агеев. - Выступая перед участниками конгресса, Томас Ильвес сказал: "Я уже провел черту между финно-угорскими народами - теми, кто находится в Евросоюзе, и остальными, которых там еще нет. Вопрос различия является важным... Свобода и демократия были нашим выбором... У многих финно-угорских народов этот выбор еще не сделан. На примере Эстонии особенно видно, что если однажды вкусил свободу, то поймешь, сколько нужно отдать во имя выживания или просто чтобы справиться со всем... Здесь будет и ответ на вопрос, почему европейские ценности принесут пользу и восточной части Урала". То есть, по сути, он нацеливает российских финно-угров на обретение самостоятельности и независимости.

- Получается, что и саамам он тоже предложил самоопределиться?

- Наверное, надо быть немножко эстонцем, чтобы понять, что подразумевал в своей речи Томас Ильвес, - уклончиво заметил Андрей Алексеевич. - Кстати, он сравнил все финно-угорские народы с бабочками, которые могут вызвать оркан (ураган. - Авт.). А в заключение добавил, мол, необходимо следить за взмахами их крылышек. Этой речью он дал такой импульс своей делегации, что та наотрез отказывалась общаться с нами на русском языке, хотя и знают его. К примеру, на одной из встреч наш бард Иван Матрехин пел песни на саамском языке. А чтобы его поняли, предложил повторить их на русском. Так они ни в какую не захотели слушать, мол, еще слово, и уйдем. И вот так во всем чувствовалось напряженное отношение эстонцев ко всему, что связано с русским языком. русско-язычному.

Спасем язык - сохраним народ

Несмотря на политические демарши, а по-другому нельзя назвать выступления ряда участников, свою главную задачу конгресс выполнил. Резолюцию на форуме приняли.

Кстати, в этом документе прошли поправки предложенные делегатами от Мурманской области. К примеру, на рабочей секции "Этнополитика и право" депутат Ловозерского райсовета, руководитель международной женской саамской организации в Кольском Заполярье Валентина Совкина внесла в качестве дополнения в резолюцию пункт о том, что необходимо продолжить "мониторинг выполнения международных обязательств по защите прав человека, коренных народов и национальных меньшинств в странах проживания финно-угорских и самодийских народов". Большое значение среди основных имеют языковые права. Подчас они являются предпосылкой реализации других прав.

- Это действительно очень важно, - объясняет президент Ассоциации кольских саамов Нина Афанасьева, которая на прошедшем конгрессе была избрана сопредседателем рабочей секции "Язык и образование". - В Эстонии, Финляндии выделяются огромные средства на поддержку малых языков.

Более того, в 2006 году Культурный фонд Финляндии запустил финансовый проект, нацеленный на сохранение и спасение финно-угорских народов России, находящихся под угрозой исчезновения. Как сообщила президент Суоми Тарья Халонен, было принято решение о расширении проекта путем выделения более полутора миллионов евро на восстановление малых финно-угорских языков, в том числе и саамских диалектов.

- У нас ситуация совершенно противоположная, - добавляет Нина Елисеевна. - Я не беру во внимание такие большие республики, как Карелия, Ханты-Мансийский автономный округ. Там при поддержке местных администраций издается много разнообразной литературы на языках коренных народов. Правда, в короткой беседе с президентом Дмитрием Медведевым он нам сказал, что правительством будет уделено большее внимание проблемам коренных малочисленных народов, в том числе и сохранению саамского языка и культуры.

- Но если в семье не говорят по-саамски, наверное, никакие книги не помогут?

- Действительно, обязанность по передаче и сохранению традиций и языка лежит на семье. И об этом много говорилось на конгрессе. Все участники сошлись на том, что семья должна быть главным носителем и передатчиком знаний своим детям, а задача общества - создать для этого условия. Если этого не будет, то никакие методы, в том числе и "языковые гнезда", курсы, факультативы, учебники и книги не помогут.

- В Мурманской области наиболее развит кильдинский диалект. Насколько понимают друг друга саами?

- Сейчас существует девять диалектов саамского языка, десятый - бабинский - мы три года назад потеряли. Помимо них существуют порядка 50 локальных саамских диалектов. Порой их носителям трудно общаться между собой. К примеру, кильдинский диалект и язык саамов Лулео настолько различны, что мы совершенно не понимаем друг друга. Словно живем в разных мирах. Да и письменность у нас разная. В Скандинавии малые языки разрабатывают лингвисты университетов из Умео, Лулео и Лапландского университета. Поэтому у саамов Швеции, Финляндии и Норвегии письменность на основе латиницы. У нас - восточных представителей оленного народа - на кириллице. В связи с этим языком межсаамского общения принят северосаамский, который наиболее распространен в Норвегии.

- Русский язык на конгресса называли "языком-киллером", который "подмял" под себя малые языки и не дает им развиваться. Можно ли в таком случае северосаамский тоже считать "языком-киллером"?

- С этим не соглашусь. Потому что в том же норвежском издательстве "Северная книга" издается литература на всех саамских языках. По просьбе нашей ассоциации было издано 10 книг на кильдинском диалекте. Да и правительство королевства помогает развиваться локальным языкам, в том же Лулео. А в университетах Скандинавии разрабатывают для них письменность. К сожалению, в Кольском Заполярье такого нет.

- В нашей области разработана письменность для кильдинского диалекта, но знают ли ее восточные саами?

- В этом тоже есть проблема. Нормы разговорной речи - это одно, а навыкам письма и чтения надо учить отдельно. Много лет назад у меня была встреча с варзинским саамом Яковом Ивановичем Юшковым. Это был очень грамотный человек. В Варзине руководил колхозом, потом работал в Ловозере. Но когда попытался прочитать первую изданную нами книгу стихов на саамском языке (кильдинском диалекте), не смог понять, что написано. Пришлось дать ему совет - читать вслух. И только после этого дело пошло. То есть необходимо с малого возраста преподавать фонетику, как соотносить звуки с буквами. Конечно, сейчас в разных районных центрах появились курсы саамского языка. В Мурманске, к примеру, их ведет Роза Ивановна Яковлева. В поселке Йона, в Ковдорском районе, в настоящее время преподают кильдинский диалект взамен утерянного бабинского. А в селе Ловозеро сейчас преподает саамский язык, как это ни покажется странным, немецкий языковед Элизабет Шелер! Она изучила его в университете Умео (Швеция). Вот и на прошлой неделе организовала лагерь для детей, который построен на принципах "языкового гнезда". Но это малая толика того, что необходимо сделать.

Общественные организации

На прошедшем конгрессе участники неоднократно указывали, что культурное многообразие само по себе важно как для отдельного человека, так и для коллектива людей, но оно представляет собой также социальный и экономический ресурс. Поэтому необходимо обеспечить права народов - как малочисленных, так и больших - на сохранение и развитие своей культурной идентичности. Важными партнерами в этой работе должны выступить общественные организации. В нашей, достаточно небольшой по территории, области действуют семь саамских общественных организаций, на "подходе" - восьмая, а также порядка 15 общин. При этом самих саами по последней переписи чуть менее двух тысяч человек. Для сравнения, ближайших к нам карелов - более 12 тысяч, коми - свыше 14 тысяч человек. Но в республике Карелия и Коми-Пермятском округе - действуют две ассоциации, которые представляют малые народы.

- На конгрессе поднимался вопрос о том, что наши саами сильно разобщены? - спрашиваю Андрея Агеева, как представителя координационного совета, в который входят руководители различных саамских организаций и общин.

- Этот момент не обсуждался, - отвечает Андрей Алексеевич. - Думаю, что такое положение дел в незначительном количестве регионов. В крупных округах и республиках работают ассоциации, которые представляют интересы всего народа. У нас ситуация другая. Раньше действовала одна ассоциация Кольских саамов. И этого было достаточно. Но потом начались разногласия. И, как цепная реакция, то тут, то там стали появляться ассоциации, автономии, общины. Причем последние создавались при поддержке зарубежных организаций, в том числе эстонских, но без учета местной специфики. И как результат - финансовой помощи от государства или администрации области, в раках существующих законов, саамские общины не получают, а переоформить документы не желают. При этом считают, что мы все равно обязаны их поддерживать. Получается замкнутый круг. Общественных саамских организаций в Мурманской области тоже много. К примеру, в Островном действует йоканьгская община, в Мурманске - Ассоциация Кольских саамов, в Ловозеро - ООСМО и общественная организация художников и мастеров "Чепесь самь", в Ревде - Ловозерская районная национально-культурная автономия, в Мончегорске - Мончегорская национально-культурная автономия и другие. Все это приводит к тому, что, по большому счету, некому представлять интересы всех саами в переговорах с теми же промышленными гигантами. А, учитывая еще и вопрос о представительстве малых народов в исполнительных органах власти - проблема разобщенности саамов может встать очень остро.

Совет представителей

В принятой на конгрессе резолюции, в частности, предложено парламентам стран - выработать правовые механизмы, обеспечивающие достойное представительство коренных народов и национальных меньшинств в выборных органах власти и их участие в работе исполнительных органов на разных уровнях.

- На сегодняшний день в Мурманской области такая работа ведется, - поясняет Андрей Агеев. - Сейчас обсуждается вопрос о создании такого представительства. В каком виде он будет функционировать, как парламент - есть инициативная группа, которая работает над таким предложением, либо - как совет представителей при правительстве Мурманской области, пока говорить рано. Мне кажется, наиболее оптимальный вариант - Совет представителей. Дело в том, что сейчас работает координационный совет, который создан при "Мурманском областном центре коренных малочисленных народов Севера". То есть его статус значительно ниже, чем у предполагаемого Совета представителей. Но, когда мы его организовывали - это был наш первый шаг. В координационный совет входят руководители всех общественных саамских организаций и общин. Но они избираются достаточно узким кругом людей. Мы же предлагаем проводить общее голосование. То есть Совет представителей сделать выборным органом.

- Как быстро можно создать Совет представителей?

- Так как опыт работы в координационном совете у нас есть, то перейти на новый, более высокий уровень, при правительстве Мурманской области, будет достаточно легко. А назвать этот орган можно как угодно. Хоть саамским парламентом, как это предлагают в Ловозеро на примере Скандинавских стран.

Однако, правовое положение саамов в северных государствах сильно отличается. Решения об учреждении саамских парламентов принимались также в разное время. Первым в 1973 году был создан представительный орган саамов Финляндии. В 1989 году избран Саамский парламент в Норвегии, в 1993 году - в Швеции. Самым многочисленным является Саамский парламент в Норвегии, в него избирается 39 депутатов. При этом и саамов здесь по разным подсчетам от 35 до 50 тысяч человек! В Мурманской области проживает лишь 1835 представителей оленного народа.

- Более того, саамские парламенты не обладают правом вето на решения государственных структур, - добавляет Андрей Агеев. - По закону их предложения и рекомендации хоть и подлежат обязательному рассмотрению парламентами и правительствами северных стран, но при этом носят рекомендательный характер. Если у нас создадут Совет представителей, то, и его решения, я думаю, тоже будут носить рекомендательный характер. Впрочем, как и нынешние предложения координационного совета. Мы вначале обращаемся к руководству департамента законопроектной деятельности, или к губернатору Юрию Евдокимову, а они, в свою очередь, вносят предложения в Областную думу. Так что сотрудничество с исполнительной властью у нас есть. И на достаточно хорошем уровне. Главное, объединить усилия внутри самой нации.

Фото: Кириллова Валентина
V Всемирный конгресс финно-угорских народов в Ханты-Мансийске. Делегаты от Мурманской области.
Фото: Кириллова Валентина
V Всемирный конгресс финно-угорских народов в Ханты-Мансийске.
Фото: Кириллова Валентина
V Всемирный конгресс финно-угорских народов в Ханты-Мансийске. Дмитрий Медведев сказал, что правительством будет уделено большее внимание проблемам коренных малочисленных народов, в том числе и сохранению саамского языка и культуры.
Фото: Кириллова Валентина
V Всемирный конгресс финно-угорских народов в Ханты-Мансийске.
Татьяна АБРАМОВА

Опубликовано: Мурманский вестник от 09.07.2008

Назад к списку новостей

Новости региона
Курсы валют
$10 NOK10 SEK
67,523876,092679,647873,8708
Афиша недели
Тени незабытых предков
Гороскоп на сегодня