26.09.2013 / Культура

Лазурный берег Кольского залива

Фото: Павел Вишневский

«После пятидесяти я поняла…» - французская писательница Элизабет Барийе в конференц-зале Мурманской областной научной библиотеки поразила этим мимолетным признанием, наверное, не одного меня. Звонкий голос, яркая мимика, раскованная жестикуляция. Вчерашняя студентка, да и только!

Ну а упоминание о том, что еще в 1969 году ее, девочку, дедушка брал с собой в Ленинград, рассеяло последние возрастные сомнения. Именно судьба деда, русского эмигранта первой волны, и подтолкнула писательницу выпустить недавно на родине книгу «Русская легенда», в которой Элизабет, судя по всему, завязала в крепкий клубок свои впечатления о путешествии по России в 2010 году и автобиографические мотивы. Не могу утверждать этого твердо, потому что перевода книги на русский пока нет.

Впрочем, в зале нашей «научки» собралось немало мурманских студентов, понимающих французскую речь. Да и сама писательница неплохо владеет русским языком. Она даже прочитала отрывок из своей книги в собственном переводе.

- Когда я приехала в нынешнюю Россию, я поняла, что мой дедушка говорил совсем на другом языке! - тонко подметила гостья Мурманска вал иностранных заимствований в современном отечественном новоязе.

С особым трепетом мадам Барийе разыскивала на родине деда, когда-то известного в Курске купца первой гильдии, его дом. Местные краеведы без сомнений показали ей здание Курского музыкального училища: «Вот бывший дом купца Георгия Сапунова!». Более того, в курском областном архиве отыскалась даже фотография прадедушки, которого француженка, разумеется, никогда не видела.

Взгляд опытного зарубежного литератора на нашу страну нередко очень образный. К примеру, можно тысячу раз повторить, что Сибирь огромна. Элизабет же Барийе ограничилась любопытным наблюдением: «Пять дней мы плыли по Енисею, а пейзаж не менялся!».

- Мое путешествие по России превратилось в море вопросов. Я вижу безграничную свободу потреблять, если есть деньги. Впору задуматься, как уживаются материализм новой России и духовность старой? Меня поразило, что многие пожилые с ностальгией вспоминают недавнее прошлое, - поделилась писательница наболевшим.

- Вы впервые на Русском Севере? - спросил я путешественницу.

- Мне довелось побывать и еще севернее, на Таймыре. И по сравнению с Норильском Мурманск - это Лазурный берег, особенно, если посмотреть на него от подножия вашего Алеши! - рассмеялась мадам Барийе.

Ну что ж, первая неожиданная метафора для возможного очерка о Мурманске у французской писательницы уже есть.

Павел Вишневский

Опубликовано: Мурманский вестник от 26.09.2013

Назад к списку новостей

Новости региона
Курсы валют
$10 NOK10 SEK
65,530575,923680,549873,4911
Афиша недели
Хит из медвежьего угла
Гороскоп на сегодня