26.07.2014 / Культура

А «Интернационал» - слабо?!

Гимнастерки от кутюр

- У нас в Китае это самая модная российская группа. Они поют народные песни и всегда в

национальных русских костюмах. Как же она называется?.. А, вспомнила, «Люб»!

Признаться, мудрено было сообразить, что за мегапопулярный фолк-бэнд имеет в виду моя китайская приятельница. Наконец общими усилиями, после того как Ян-Ян, преодолев застенчивость, напела-таки любимый мотив, сообразили: «Любэ»! Да уж, своеобразные у китайцев представления о русском костюме. Впрочем, и у них еще недавно военный френч был, считай, национальной одеждой, так что заблуждение простительно... Девушка, правда, смутилась, узнав, что никакого отношения к фольклору, да и, строго говоря, к настоящей музыке вообще, люберы не имеют, но утешилась, узнав, что бэнд стяжал расположение самого президента Путина. В общем, трудности перевода мы быстро преодолели.

Разрушению барьеров способствовал интернациональный журналистский тур по Норвегии, который всегда предшествует старту международного музыкального «Фёрде-фестиваля» (о нем «МВ» недавно рассказывал).

Маршрут неизменный: из Бергена в городок Фёрде. Но если по прямой, это четыре часа на машине, то мы двигались почти четыре дня. Зато как! Море, кораблики, фьорды, ретро-поезд, а еще пешком - с остановками, знакомствами, чаем и плюшками!

Китайская, французская, испанская, итальянская, английская, норвежская и русская речь - звучал журналистский оркестрик (как прозвали нас организаторы тура) весьма разноголосо. Как рыба в воде чувствовала себя Ригмор Йонсен - куратор проекта, а еще наш гид, друг и практически мама. Заботливая и всегда жизнерадостная, она владеет едва ли не десятью языками. Ну разве что русский пока затруднителен. Но, говорит, после прошлогоднего вояжа читает и нашу газету - с помощью гугл-переводчика. Китайский выучила во время стажировки в Пекине и вообще обожает эту страну. Поэтому журналистка Ян-Ян и кинодокументалист Сяо-Фэнь под ее крылом были как у себя дома.

Мама Тати, «кидс» и кролик

Роль второй мамы присвоили и мне - для трех студентов МГГУ, которых Генконсульство Норвегии в Мурманске в этом году вместе с журналистами отправило на фестиваль. «Мама Тати и «кидс» - прозвали нашу семейку для краткости острые на язык коллеги. А какая же семья без домашних любимцев? На второй день пути из Бергена в Фёрде появился такой и у нас. Юноша бледный со взором горящим - опоздавший на сутки французский радийщик Самюэль - выудил из необъятного саквояжа нечто невероятное, круглое и пушистое.

«Это мой кролик», - потупив взор, произнес парижанин, и сердца наши были покорены. На поверку «кролик» оказался здоровенным микрофоном в «шубе».

Платье он, кстати, регулярно менял и в зависимости от погодных условий представал то в мехах, то в шелках. По ночам, после изнурительных трудов на норвежских просторах, «кроль», по словам Сэми, питался от розетки и наутро вновь был полон сил и мощи.

Предмет многочисленных шуток развеселой компании для владельца был не только орудием труда, но и подспорьем в творчестве. Дело в том, что радиожурналист еще и композитор. Для своих произведений он записывал то шум падающей воды, то крики ручных чаек близ городка Фьярланд, то плеск камушка, брошенного в реку, то... наше пение.

Да-да, мелодий было вдоволь, так что Ригмор по праву окрестила подопечных оркестром. В одну из фестивальных ночей в ожидании автобуса от концертной площадки за городом до гостиницы мы все, чтоб не замерзнуть, принялись приплясывать. А затем по мановению руки дирижера Ионсен по очереди исполняли песни своих стран. При нашем боевом настрое и составе участников впору было, конечно, «Интернационал» петь. Но...

- О чем ваши песни? - уточнил наш французский «звукорежиссер».

- О разбитом сердце, - был ответ.

- Как и все песни мира, - махнул он рукой.

Берегите мужчин!

Первой остановкой после Бергена был Флом. Тихое местечко, в которое попадаешь по железной дороге на крошечном ретро-поезде. «Фломсбана» - знаменитая ветка, страшно популярная у туристов. В этом году, по версии путеводителя «Lonely Planet Traveller», маршрут получил титул «Лучшее в мире путешествие на поезде».

Винтажный вагончик, покачиваясь, бежит мимо водопадов и ручьев, горных уступов и изгибов фьорда. Посередине пути - стоп, машина! - все выбегают на мост, с которого открывается потрясающий вид на водопад Кьосфоссен. Который, к слову, дает дороге электричество. Стена белоснежных брызг высотой 225 метров и - дивное пение. На отвесном уступе появляется женская фигура в алых развевающихся одеждах. Танец завораживает...

- Скорей, скорей, по вагонам, Хюльдра близко! - прерывает пение сирены голос вагоновожатого.

- Бежим, мужчины - вперед! - обеспокоенно торопит Ригмор. По местной легенде, Хюльдра - та самая сирена, заманивает мужчин в пучину. Привлеченные ее дивным пением и эротичным танцем и юноши, и старики как один готовы идти за ней - и ни один из соблазненных еще не вернулся. Берет ли она себе в мужья приглянувшихся или они гибнут в водопаде, никто не знает доподлинно. Но опасность велика, поэтому остановка такая короткая.

Однако все наши мужчины вроде как в наличии, и даже «кролик» не пострадал, хотя рисковал не на шутку, записывая колдовские мелодии...

Вагончик едет дальше, несется к Флому. В деревушке на берегу фьорда живет 250 человек. Каждый год ее посещает миллион туристов со всего света. Вот и в наш приезд у берега ошвартовался лайнер, столь огромный, что не помещался в кадр, пока мы, погрузившись на кораблик, не вышли в море подальше. Назывался лайнер по иронии «Оркестр». Точно для нас!

Погадай мне на ромашке!

Знаменит Флом еще и рестораном, где подают дивные блюда вроде фиалкового супа. А еще тем, что, невзирая на снежные вершины гор вокруг, повсюду пышно цветут розы.

Но не розы искала вдоль дорог наша кенийская коллега Марьянн Ньери. Ригмор научила ее гадать на ромашке, и Марьянн скрупулезно обрывала лепестки с цветков...

- Не любит! Да что же это такое?! Я за него через месяц замуж собираюсь! - возмущалась она. А после, уже в гостинице, деловито интересовалась у стойки администратора, можно ли покурить кальян - снять стресс. Спокойный норвежец-администратор был в шоке, но виду почти не подал. Только предупредил: девочки, я бы рад, да ведь полиция приедет...

Марьянн работает в кенийском представительстве норвежской телекомпании «NRK» - да-да, в самом сердце Африки норвежцы открыли филиал. Ездит по всему свету на музыкальные тусовки, как, впрочем, и большая часть нашей группы. Перуанец Хорхе Олазо и вовсе на праздник прибыл в двух лицах - как журналист и перкуссионист. Хорхе специализируется на музыкальной критике, написал несколько книг о латиноамериканских бэндах.

Ладно, мы тоже можем быть звездами. Недаром же автора этих строк ансамбль румынских цыган чуть не умыкнул в табор: бросить все - и с ними по миру. Танцевать! «Осло, Марокко, Тунис, - деловито перечислял мне маршрут гастролей цимбалист Йоника. - Соглашайся, пора менять жизнь!»

Признаюсь - колебалась... Хотелось немедленно сыскать кенийскую подругу и заняться гаданием. Ромашки ромашками, но, может, Марьянн владеет какими-то практиками, популярными у колдунов ее родины? И все же предпочесть сольную карьеру звучанию нашего чудного оркестрика невозможно. Вернулась в семью…

- Хорошо, что они тебя не выкрали, - флегматично отреагировал на мои терзания Хорхе. - Они перед концертом у норвежского скрипача уже струны «свели»! Одно слово - цыгане!..

Фото: Татьяна Брицкая
Фото: Татьяна Брицкая
Фото: Татьяна Брицкая
Фото: Татьяна Брицкая
Фото: Татьяна Брицкая
Татьяна БРИЦКАЯ. Берген - Флом – Фьярланд - Фёрде - Мурманск

Опубликовано: Мурманский вестник от 26.07.2014

Назад к списку новостей

Еще по теме

Это - наши острова!
В Мурманской областной научной библиотеке прошла презентация сразу двух книг, напрямую связанных с такой далекой от нас Японией
Поедем - поедим, на сейды поглядим...
Накануне холодных новогодних каникул региональным комитетом по культуре и искусству совместно с отделом развития туризма была представлена культурная программа для гостей Кольского Севера

Комментарии

comments powered by HyperComments
Новости региона
Погода
Мурманск
Апатиты
Кандалакша
Мончегорск
Никель
Оленегорск
Полярные Зори
Североморск
Оулу
Тромсе
Курсы валют
$10 NOK10 SEK
61,940873,176976,249870,8753
Афиша недели
Альтернативная голливудская математика
Гороскоп на сегодня