01.03.2016 / Культура

Это - наши острова!

Фото: Сергей Ещенко
Владимир Блинов и Вячеслав Зиланов.

В Мурманской областной научной библиотеке прошла презентация сразу двух книг, напрямую связанных с такой далекой от нас Японией. Но если первая повествует о напряженности в наших отношениях из-за многолетних притязаний Страны восходящего солнца на исконно русские Курилы, то вторая - напротив, о добрых отношениях между российской и японской интеллигенцией. Вывод прост: никакие политические споры не могут перечеркнуть дружбу и сотрудничество обычных людей.

Урок истории

Книгу «Русские Курилы. История и современность» представил один из ее четырех авторов, председатель Координационного совета «Севрыба», заслуженный работник рыбного хозяйства России, почетный гражданин Мурманской области Вячеслав Зиланов. Еще со времен работы в Министерстве рыбного хозяйства СССР этот хорошо известный мурманчанам человек специализируется на внешней морской и рыболовной политике.

- Курилы так далеки от Мурманска, что же заставило вас взяться за столь фундаментальный труд? - спросили журналисты у Зиланова перед началом мероприятия.

- Чрезвычайна актуальность вопроса именно сегодня, - ответил он. - Курилы уже на протяжении трехсот лет являются предметом переговоров, периодически они переходили от России к Японии и обратно, а в последние 70 лет, после того как закончилась Вторая мировая война, ситуация особенно обострилась. Наконец, мы все помним русско-японскую войну, в результате которой Россия лишилась всех Курил и половины Сахалина. Но, конечно, Курильская гряда - это исконно русские территории, и они должны принадлежать России. Все правовые, исторические, социально-экономические и политические факты убеждают нас в том, что это - наши острова и нашими останутся.

И это не просто высокие слова. Авторский коллектив, создавший книгу, убедительно аргументирует свою позицию. А помогает им в этом особо ценный картографический материал, множество редких документов и уникальных фотографий, представленных в книге, которая была написана в соавторстве с учеными, имена которых заслуженно известны в нашей стране и за рубежом. Кроме профессора, почетного доктора МГТУ Вячеслава Зиланова в создании фундаментального труда принимали участие доктор исторических наук академик РАЕН Анатолий Кошкин, доктор исторических наук профессор Алексей Плотников и член Русского географического общества Сергей Пономарев.

В новом издании около 400 страниц. Вышла в свет книга в прошлом году, но это - уже третье ее издание.

- Советский Союз занимал твердую позицию, что никаких спорных вопросов нет, кроме тех обязательств, которые были взяты в свое время в 1956 году в результате подписания с Японией Совместной декларации о восстановлении мира и добрососедских дружественных отношениях, - подчеркнул Вячеслав Зиланов. - Согласно этой Совместной декларации, идя навстречу пожеланиям японского народа, было оговорено обязательство передать после заключения мирного договора Японии острова Хабомаи и Шикотан. И больше никаких притязаний. С этим японские государственные деятели и дипломаты согласились. Что очень важно, документ тогда ратифицировали Япония и Верховный Совет СССР, и это вполне легитимное подтверждение того, что остальные Курилы наши.

Однако судьба «самых дальних наших островов» и по сей день не дает покоя японским политикам. Почти сразу после подписания Декларации 1956 года Япония стала претендовать еще на два острова Курильской гряды - Кунашир и Итуруп. Самое интересное, что во время правления президента Ельцина их чуть было не передали. Он уже пообещал вечером одного совсем не прекрасного дня после обильного «чая» японскому премьеру этот поистине царский подарок. Однако утром, посовещавшись с российскими дипломатами, сообщил японцам, что это была... шутка. Поневоле вспомнишь советскую киношную классику про «Кемску волость»: сначала неосмотрительная реплика мнимого Грозного: «Да пусть забирают!», а потом трезвое и суровое: «Нет, такие вопросы с кондачка не решаются...»

Невозможно пересказать в одном газетном материале огромную и непростую судьбу Курильской гряды, русских исследователей и тех, кто веками острова отстаивал, в общем, все факты изложены в книге, - ее надо читать. Тем более что талантливо изложенный текст держит читателя в напряжении от первого до последнего слова. Кстати, на встрече Вячеслав Зиланов поделился и воспоминаниями о теплых, дружественных отношениях со многими японцами, с которыми ему довелось вести переговоры по рыболовству.

- Хорошо, что в нашей стране есть такие патриоты, которые беспокоятся о том, чтобы целостность России сохранилась. Вспомним: всегда находились желающие раздробить нашу страну, начиная от всяческих войн, да и сейчас также, - отметил на презентации депутат Мурманской областной думы, лидер фракции КПРФ Геннадий Степахно. - Жалко, что мы порой все же что-то теряем, вспомнить хотя бы злополучный раздел Баренцева моря не в пользу России, а в пользу НАТО. О Курилах же и территориальных притязаниях японцев речь шла всегда. Россия богата людьми, нашими территориями, морским пространством. Мы за счет этого жили много веков, и хотелось бы, чтобы так и продолжалось.

О «Ленине» по-японски

Борьба политиков за Курилы нисколько не помешала неожиданно завязавшейся российско-японской дружбе между мурманским писателем, вице-президентом Ассоциации исследователей Арктики Владимиром Блиновым и японскими издателями его книги, которая вышла в России еще в 2009 году.

- В конечном итоге не все решают дипломаты и политические лидеры, - отметил Владимир Михайлович. - Многое могут сделать и обыкновенные люди. В данном случае так получилось с моей книгой «Ледокол «Ленин». Первый атомный». И это не потому, что кто-то в Японии знает о ледокольном флоте России и сильно им интересуется. Просто нашелся неравнодушный человек, который в силу своей профессии - он почетный профессор института торгового флота в городе Кобэ и руководитель группы переводчиков - заинтересовался моей книгой, которую увидел на прилавке магазина «Наука» в Токио, конечно, на русском языке. Его звали (к сожалению, не так давно он скончался) Акира Куросава, как знаменитого японского кинорежиссера. Он был весьма уважаемый человек в международных кругах морской транспортной общественности. Увидел он мою книгу и, как написал мне потом, тут же принял решение: надо переводить и издавать ее в Японии.

Переписка между Владимиром Блиновым и японским переводчиком длилась несколько лет. Дотошные японцы требовали уточнений по каждой запятой. Даже отыскали невесть где имена капитанов, которых в книге Владимира Блинова не было. А потом Акира Куросава скончался от сердечного приступа. И казалось бы, все - книги не будет. Однако сын переводчика в день похорон поклялся все незаконченные проекты отца довести до логического завершения. И клятву выполнил. Книга - перед нами.

Помимо книги о «Ленине» Владимир Блинов представил собравшимся в научной библиотеке энтузиастам и другие новые издания. Во-первых, трехтомник об истории освоения Северного морского пути, подготовленный сотрудниками НИИ Арктики и Антарктики. Во-вторых, две книги о мурманских капитанах, изданные в Москве: «Жил полярный капитан» о Константине Лаврентьевиче Буркове и «63 года на капитанском мостике» о Руслане Борисовиче Игрицком.

- Трехтомник называется «История мореплавания по трассе Северного морского пути в XX и начале XXI века», - рассказал Владимир Блинов. - Это издание только что вышло, но оно уже уникально. Тираж - всего 600 экземпляров, это значит, хорошо, если в Мурманск пара-тройка трехтомников попадет. А главное его достоинство - мы получаем бесценную систематизированную справочную информацию. Каждый том отвечает за свой период, излагаются практически все события тех лет в конспективном виде.

Ну а что касается книг о капитанах, тут рассказчик не смог скрыть своего восхищения прежде всего Русланом Борисовичем Игрицким. 11 февраля ему исполнилось 86 лет, он по-прежнему бодр, полон здоровья и энергии. Этого уникального капитана уже занесли в российскую Книгу рекордов Гиннесса.

Конечно, возможность прочитать о великих капитанах нашего времени очень заманчива. И очень хочется верить, что две первые изданные о них книги - это лишь начало целой серии. Хотя, тут уж как получится.

Вечер в областной научной библиотеке собрал немало людей. Краеведы, историки, члены Ассоциации исследователей Арктики, представители морского и рыбацкого сообществ, депутаты, писатели - кого тут только не было! Вот только... очень мало было молодежи.

Пришли старшеклассники из 4-й мурманской гимназии вместе с преподавателем, их интерес понятен, ведь в этой гимназии есть свой музей истории Арктики. А вот студенты МАГУ, МГТУ не появились. Хотя приглашения наши вузы на такие мероприятия получают регулярно, и курсанты частенько приходят.

На сей раз что-то им помешало, и это обидно. Все выступления не были какими-то формальными лекциями ради галочки, а стали уникальным общением со свидетелями непростых для России лет и событий, знакомством с живыми, невероятными деталями исторических событий, о которых ни в одном вузе или колледже не услышишь, не везде прочитаешь. Остается лишь пожалеть тех, кто не пришел...

Нина АНТОНЯН

Опубликовано: Мурманский вестник от 01.03.2016

Назад к списку новостей

Еще по теме

Поедем - поедим, на сейды поглядим...
Накануне холодных новогодних каникул региональным комитетом по культуре и искусству совместно с отделом развития туризма была представлена культурная программа для гостей Кольского Севера

Новости региона
Курсы валют
$10 NOK10 SEK
66,502275,619778,015873,3817
Афиша недели
Экранизация балета и «Инстаграма»
Гороскоп на сегодня