- Иероглифы - это совсем не сложно, - убежденно сказала Яна Хрущева и тут же начертала на листе несколько из них, знаки солнца, дерева и следом - самый замысловатый, соединяющий два предыдущих, читаются как «солнце, восходящее за деревом». Яна Хрущева, председатель аниме- и мангаклуба «Danketsu», по-японски «Единение», который вот уже пять лет работает в Североморске. Но почему школьники и студенты выбрали анимацию и комиксы именно Страны восходящего солнца?

- Прежде и у нас, в России, были замечательные мультики. Но нового ничего нет, - высказала свое мнение Яна. - Правда, японская анимация очень напоминает российскую.

Собираются члены клуба в центральной городской библиотеке на улице Кирова. Как правило, заседания проходят насыщенно, интересно и даже бурно.

- Для ребят главное - общение, - заверила главный библиотекарь сектора социализации молодежи ЦГБ Елена Корниленко. - Анимация - это повод встретиться, обменяться информацией. Они всегда спешат сюда, дружат, хотя у всех много интересов и помимо клуба.

Сегодня в «Danketsu» больше студентов мурманских вузов, живущих в Североморске. Выпускники школ разъехались, на смену им пришли новые ребята. Очарованию древней культуры Страны восходящего солнца трудно противостоять. Она захватывает многих. Самые активные почитатели покупают словари и изучают японский. Североморские поклонники аниме Японии называют себя, соответственно, отаку. Они с интересом участвуют в видео-просмотрах мультфильмов и комиксов с субтитрами на русском и английском языках. Готовят постановки из отрывков из аниме, стараются освоить необходимую пластику, танцы, шьют костюмы, справляются со сложным гримом. И даже имена себе японские выбирают по вкусу.

- Я, например, именуюсь Мураки, - улыбается Яна. - Так звали в мультике врача, которого я играла. Мы также сочинили историю про самурая с именем Хай-Хай.

- Нет самураев с таким именем!

- Но это всего лишь сказочная история, - возразила девушка и продолжила: - Мы ездили на областной фестиваль Hokko с театром теней. Сами написали текст, взяв за основу русскую народную сказку о Колобке. Только герой ее - японец.

Похоже, нашему Колобку пришлось немного прищуриться.

- Вероятно, есть и свои сложности в изучении японской культуры? Мы, славяне, многое воспринимаем иначе, чем на Востоке.

Члены клуба охотно поделились своими мыслями.

- Вот, допустим, в боевых единоборствах противники бесконечно долго приветствуют друг друга. Нет чтобы сразу набить физиономию! - под общий смех привел убедительный аргумент разных ментальностей кто-то из студентов.

- Таков ритуал, японская вежливость, - вмешалась Яна Хрущева.

Трудно было удержаться от вопроса о родной славянской культуре, изучении ее истоков.

- Лично меня очень привлекают страны Востока. Особенно люблю Японию, ее культуру, - с полемическим задором ответила студентка Юля Симакова.

- У членов клуба действительно пробудился интерес к японской культуре. А начинался он с анималистики, - дополнила Елена Корниленко. - Ребята теперь много читают о Стране восходящего солнца.

Елена Владимировна показала на абонементе полку с «Историей Японии», «Легендами и сказками Японии», даже современными мистическими триллерами.

«Danketsu» подолгу готовится к главному мероприятию, которое проходит раз в год, - фестивалю японской культуры «Vorokonde». На сцене в этот день разворачивается красочное действо, благо анималистам из Североморска не занимать фантазии. Да и опыт появился. Они выезжают на встречи со своими единомышленниками в Мурманске, с питерцами и москвичами общаются по Интернету. Не скрывают, что хотели бы съездить на столичные фестивали. А пока - познают, творят. Проводятся традиционные конкурсы творческих работ «Рисуем аниме», игровые программы, конкурсы видеоклипов, праздничные вечеринки…

Среди преданных друзей клуба можно назвать Марию Невмержицкую, Сергея Лебедева, Евгения Селехова и десятки других. Многие из них мечтают увидеть в будущем Страну восходящего солнца, загадочную и древнюю.

«Danketsu» ежегодно проводит и Праздник весны. В это время у нас еще снег лежит на сопках, иногда гуляют метели. Зато в Японии начинается цветение сакуры. Как только раскрываются ее первые бутоны, об этом сразу оповещают местные метеослужбы. И тогда жители страны заполняют парки, чтобы часами созерцать, как цветет японская вишня, а потом опадают лепестки. Эти красивые кадры североморцы смотрят пока только на экране, но для них Япония не так уж и далека.

Виктория НЕКРАСОВА, Североморск.