Уникальное, не имеющее аналогов издание было представлено недавно в Москве на книжном фестивале «Красная площадь». Это антология «Поэзия. Современная литература народов России». На своих страницах она объединила произведения 229 российских поэтов, пишущих на 57 национальных языках. Рядом с оригинальными текстами размещены переложения на русский язык, которые сделали 142 переводчика.
Среди авторов есть и четверо представителей коренного народа Кольского края. В раздел «Кольско-саамский язык» («Кӣллт сāмь кӣлл») вошли поэтические произведения Александры Антоновой, Софьи Якимович (Юрьевой), Екатерины Коркиной, Антонины Антоновой (Юрьевой). Перевела их Ирина Ермакова.
Кстати заметить, если поэзия первых трех авторов известна, их книги имеются в библиотеках области, то Антонина Антонова со своими стихами в этом авторитетном издании фактически дебютировала. С чем ее и хочется поздравить: уж если представлять свое творчество, то сразу на высшем уровне!
Этот книжный фестиваль был приурочен ко дню рождения Пушкина, который ныне стал Днем русского языка. И перед презентацией издания на Красной площади на национальных языках построчно прозвучало «Я памятник себе воздвиг нерукотворный». На саамский язык знаменитое стихотворение перевели наши землячки Анфиса Агеева и Домна Хомюк.
Выступления поэтов из различных регионов начинались на презентации с кратких справок об их народах и национальных языках. Представлять саамских писателей довелось мне - как члену федерального редакционного совета программы поддержки национальных литератур РФ. Ярко, эмоционально, артистично читали поэты свои стихи. Звонко и внятно звучало на Красной площади саамское слово.
Здесь же, на фестивале, работала передвижная выставка «Национальная библиотека народов России», на которой среди прочих были выставлены книги саамских поэтов и прозаиков.
А после поэтического праздника состоялось заседание оргкомитета, на котором ответственные за выпуски аналогичных антологий «Детская литература» и «Проза» рассказали о том, как идет подготовка к их изданию.
Но вернусь к книге «Поэзия». Уникальность этого издания подчеркивает то, что предисловие к нему написал президент России Владимир Путин. В нем, в частности, говорится: «В России немало талантливых авторов, пишущих на своих родных языках. Важно, чтобы их поэтические строки были услышаны, нашли свой путь к сердцам людей. Уверен, что «Антология поэзии народов России», в которой содержатся как оригинальные тексты современных российских авторов, так и их переводы на русский язык, внесет значимый вклад в сохранение и развитие национальных литератур России, будет интересна самому широкому кругу читателей».
Да так и должно быть.

Надежда БОЛЬШАКОВА, член Союза писателей России.